2010年7月22日 星期四

台灣文化醫師林衡哲的〈我有一個夢〉

台灣文化醫師林衡哲的〈我有一個夢〉


 


I Have a Dream         


By Jer-Shung Lin(林衡哲)


 


I have a dream that one day


The bell will ring


Of freedom and democracy


Throughout the Taiwan island.


From Taipei in the North to Hengchun in the South,


From Hwalian in the east to Lugang in the West.


 


I have a dream that one day


The discrimination will be extinguished


Of origins of provinces and parties.


Everyone is the disciple of freedom and democracy


Of Dr. Sun Yet-Sen and Dr. Chiang Wei-Shui


The able and virtuous persons will be chosen


To serve the people and country.


Politics will become the dedication of purity and altruism


Instead of being the patent of the privileged few.


 


I have a dream that one day


Taiwan people will more treasure


The modernization of politics, culture, and spirit


Than that of materialism.


 


I have a dream that one day


One will be judged


On one’s excellence, ability, and sincerity of serving the people


Instead of the position, privilege, or wealth that one owns.


 


I have a dream that one day


Everyone can live in our beloved homeland – Taiwan


As a free man.


And no one has to go overseas drifting around the world


As yellow Jewish people.


 


I have a dream that one day


We can create a country


That has no political prisoners, on prisoners of writings, and no forbidden books;


That allows diversities of cultures to blossom


Of Taiwanese, Chinese, and cultures of all over the world;


That will become a Switzerland in the Eastern Hemisphere


As a symbol of Oriental civilization.


 


I have a dream that one day


We Orphans of Asia can stand up by ourselves


To protect our own country and land


Instead of relying on foreign shelter;


To keep our self-respect as a nation


So that other nations will treat us as equal.


 


I have a dream that one day


We can create a society of ration


That is filled with ideals, energetic and modern thinkings


That is not corrupted by money and power.


 


I have a dream that one day


Our Life as an “adopted daughter” will end


And we are no longer the second class citizens of any people


But masters of our own;


We will join our effort, heart by heart, hand in hand


To set up the first country of freedom


That has been non-existent some five thousand years


Among Han nationality.


 


I have a dream that one day


This most hard-working nation


Will become the most persistent nation


In the pursuit of freedom and democracy.


We are determined to abandon the imperial tradition


That has ruled us for five thousand years;


To establish a new nation of independence


Of the people, by the people, and for the people


That will exist in the human history forever


And will never perish from the earth.


I have a dream that one day


We Taiwanese can control our own fate and future


Instead of being decided by some super power or the People’s the Republic of China.


We hope that our dream of creating an ideal country of happiness an freedom


Will come true in our generation on this Beautiful Island


The our younger generations will live here blissfully forever.


 


I have a dream that one day


Taiwan will once again join the United Nations


To restore our Taiwanese people’s international status


And the Republic of Taiwan will become a country of prominence in Asia and in the world.


 


2 則留言:

  1. 林醫師,您必不寂寞....,因為這是許多台灣人共同的夢!

    在北藝大聽您講解馬勒,他的音樂被阿巴多的指揮棒"復活"了......
    而看到您這篇文章,台灣亦在您的筆下復活了!!!
                                                           ~勝惠

    回覆刪除
  2. 新的一年已進入倒數計時
    在此先祝福林醫師闔家平安愉快~
    同時請教林醫師
    我是否可在部落格轉載這篇"我有一個夢"做為新年的新希望?
    此為本人部落格網址:
    http://mypaper.pchome.com.tw/b8345642/post/1321427904
    勝惠 敬上

    回覆刪除